per gli alunni del martedí alle 6 e15 nuovo compito 03 02 2012
Carissimi alunni del secondo livello, vi prego di praticare gli aggettivi, pronomi dimostrativi e soprattutto l' ultima lezione sui pronomi relativi.
Credo aver dimenticato menzionare il pronome COLUI come il singolare di COLORO
Ad esempio : colui che studia impara- coloro che studiano imparano o anche si potrebbe dire
chi studia impara-quelli che studiano imparano
in entrambi casi la forma spagnola é : quien estudia aprende-quienes estudian aprenden
Fare le seguenti traduzioni:
Es bueno hacer esto por todos aquellos que lo necesitan
He hablado con mis amigos, los cuales me han dicho toda la verdad
Quien ha trabajado recibe su salario
¿Por cuál motivo has hecho esto?
Quienes hacen la tarea aprenden más rapido
Las personas ,de las cuales te hablo ,llegan hoy
Teresa , a quien siempre he querido, no ha contestado mis llamadas
En cuales zonas de Venezuela hay desiertos?
los niños,de quienes te he hablado , son hijos de mi mejor amigo.
En cuyo caso es mejor esperar
los hombres,cuyos pensamientos son elevados, son más felices
hay quienes nunca han conocido la verdad
recibo este obsequio de quien es mi mejor amigo
hay lugares en cuyos arboles crecen frutos exóticos
Las personas,cuya forma de pensar es única , no progresan
NOTA : Sebbene ancora non abbiamo studiato il participio usando il verbo avere come ausiliare, la regola é molto semplice , giá che conoscendo il verbo avere , possiamo fare il participio (chiamato passato prossino ,quando si usa il presente del verbo avere) come in lingua spagnola
i verbi che finiscono in are fanno il participio in ato amare-amato , quelli che finiscono in ere lo fanno in uto temere- temuto . Quelli che finiscono in ire lo fanno con ito come partire - partito , dormire- dormito. capire-capito
purtroppo ci sono molti participi irregolari soprattutto nella seconda coniugazione ere.
Alcuni verbi hanno un doppio participio che si puó usare indistintamente come ad esempio
vedere (ver) , Yo he visto ( io ho visto-io ho veduto) perdere fa perduto o perso
lui ha perso i soldi .- lui ha perduto i soldi (el ha perdido el dinero)
il verbo dire(decir) fa il participio in detto lui ha detto la veritá.
Fare fa il participio in fatto
noi abbiamo fatto il compito (nosotros hemos hecho la tarea).
Comunque nelle prossime lezioni, approfondiremo su questi aspetti, e cominceremo il lungo
percorso dei verbi sui quali richiedo una speciale attenzione.
Vi saluto con molto affetto, desiderandovi un buon fine settimana,insieme a tutti coloro che vi stanno vicini Alessandro G 02 03 2012
VI PREGO DI ASCOLTARE QUESTO BRANO DI GIUSEPPE VERDI -VA PENSIERO
DELL'OPERA NABUCCO, LA QUALE CI RICORDA IL LUNGO VIAGGIO DEL POPOLO DI ISRAELE NEL SUPO PERCORSO DI RAGGIUNGERE LA TERRA PROMESSA.
POTETE TROVARE LO SCRITTO DI QUEST 'OPERA SU INTERNET
Credo aver dimenticato menzionare il pronome COLUI come il singolare di COLORO
Ad esempio : colui che studia impara- coloro che studiano imparano o anche si potrebbe dire
chi studia impara-quelli che studiano imparano
in entrambi casi la forma spagnola é : quien estudia aprende-quienes estudian aprenden
Fare le seguenti traduzioni:
Es bueno hacer esto por todos aquellos que lo necesitan
He hablado con mis amigos, los cuales me han dicho toda la verdad
Quien ha trabajado recibe su salario
¿Por cuál motivo has hecho esto?
Quienes hacen la tarea aprenden más rapido
Las personas ,de las cuales te hablo ,llegan hoy
Teresa , a quien siempre he querido, no ha contestado mis llamadas
En cuales zonas de Venezuela hay desiertos?
los niños,de quienes te he hablado , son hijos de mi mejor amigo.
En cuyo caso es mejor esperar
los hombres,cuyos pensamientos son elevados, son más felices
hay quienes nunca han conocido la verdad
recibo este obsequio de quien es mi mejor amigo
hay lugares en cuyos arboles crecen frutos exóticos
Las personas,cuya forma de pensar es única , no progresan
NOTA : Sebbene ancora non abbiamo studiato il participio usando il verbo avere come ausiliare, la regola é molto semplice , giá che conoscendo il verbo avere , possiamo fare il participio (chiamato passato prossino ,quando si usa il presente del verbo avere) come in lingua spagnola
i verbi che finiscono in are fanno il participio in ato amare-amato , quelli che finiscono in ere lo fanno in uto temere- temuto . Quelli che finiscono in ire lo fanno con ito come partire - partito , dormire- dormito. capire-capito
purtroppo ci sono molti participi irregolari soprattutto nella seconda coniugazione ere.
Alcuni verbi hanno un doppio participio che si puó usare indistintamente come ad esempio
vedere (ver) , Yo he visto ( io ho visto-io ho veduto) perdere fa perduto o perso
lui ha perso i soldi .- lui ha perduto i soldi (el ha perdido el dinero)
il verbo dire(decir) fa il participio in detto lui ha detto la veritá.
Fare fa il participio in fatto
noi abbiamo fatto il compito (nosotros hemos hecho la tarea).
Comunque nelle prossime lezioni, approfondiremo su questi aspetti, e cominceremo il lungo
percorso dei verbi sui quali richiedo una speciale attenzione.
Vi saluto con molto affetto, desiderandovi un buon fine settimana,insieme a tutti coloro che vi stanno vicini Alessandro G 02 03 2012
VI PREGO DI ASCOLTARE QUESTO BRANO DI GIUSEPPE VERDI -VA PENSIERO
DELL'OPERA NABUCCO, LA QUALE CI RICORDA IL LUNGO VIAGGIO DEL POPOLO DI ISRAELE NEL SUPO PERCORSO DI RAGGIUNGERE LA TERRA PROMESSA.
POTETE TROVARE LO SCRITTO DI QUEST 'OPERA SU INTERNET
Comentarios
Publicar un comentario
Has tu comentario aqui / Fare un commento